"তারা একে অপরকে ভালোবাসতো"
//(Sie liebten sich beide)
- মূল: Heinrich Heine//
অনুবাদ : Mamun M. Aziz
তারা একে অপরকে ভালোবাসতো, অবশ্য তাদের
কেউই অন্যকে বলার জন্য হয়নি অভিলাষী;
পরস্পরের দিকে শত্রুমনোভাবে তাকাতো তারা
যদিও ভালোবেসে তারা মরণ সুধাও পিয়াসী।
শেষোবধি এক থেকে অপর দূর হয়ে গেলো তারা,
কেবল পরস্পর দেখা হতো মাঝেসাঝে স্বপনে;
অনেককাল হয়ে গেছে তারা দুজনে মৃত
এবং হয়তো তারা জানতোই না ভালোবাসা-বাসি গোপনে
(Sie liebten sich beideSie liebten sich beide, doch keinerWollt’ es dem andern gestehn;Sie sahen sich an so feindlich,Und wollten vor Liebe vergehn.Sie trennten sich endlich und sah’n sichNur noch zuweilen im Traum;Sie waren längst gestorbenUnd wussten es selber kaum.)
কোন মন্তব্য নেই:
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন